Ayúdate y el cielo te ayudará
- Ayúdate y el cielo te ayudará
Hilf die selbst, so hilft die Gott.
Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.
Wer Glück haben will, darf nichts dem Glück überlassen.
Das Glück hilft keinem, der sich nicht selbst hilf.
Die Götter gehen ihre Güter keinem Faulen.
Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán.
Justo Fernández López.
2014.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
A quien se ayuda, Dios le ayuda. — Es decir, el que pone de su parte cuanto puede para conseguir algún fin, se hace acreedor del auxilio de la Providencia. La Fontaine, en una de sus fábulas, lo dice como moraleja: «Ayúdate, y el cielo te ayudará.» … Diccionario de dichos y refranes
Aide-toi — Aide toi, le ciel t aidera Saltar a navegación, búsqueda Aide toi, le ciel t aidera ( Ayúdate, el cielo te ayudará ) es una sociedad o club jacobino fundado en agosto de 1827 con el fin de actuar sobre el cuerpo electoral por medio de… … Wikipedia Español
Aide-toi, le ciel t'aidera — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español